25 frases coloquiales usadas por los mexicanos y su verdadero significado.

25 Slang Phrases Mexicans Use And What They Really Mean
Now you’ll never get lost in translation.
Javier MorenoBuzzFeed Staff
 1. “¿Qué pedo?”
TBS / Via youtube.com
Literal translation: “What fart?”
What it actually means: “What’s up?”
2. “Culero.”
Literal translation: “Ass salesman.”
What it actually means:“Asshole.”
3. “¡Me vale madres!”
NALA Films / Via lifeatucr.tumblr.com
Literal translation: “I don’t care mothers!”
What it actually means: “I don’t give a fuck!”
4. ¿Qué onda?
Universal Pictures / Via youtube.com
Literally means: “What wave?”
What it actually means: “What’s up?”
5. “¡No mames!”
Literally means: “Don’t suck!”
What it actually means: “No fucking way!”
6. “¡Aguas!”
Warner Independent Pictures / Viafrikimeme.tumblr.com
What it literally means in English: “Waters!”
What it actually means: “Be careful!”
7. “Estoy crudo.”
Nickelodeon Movies / Viaburnthepastaway.tumblr.com
Literal translation: “I’m raw.”
What it actually means: “I’m hungover.”
8. “Te crees muy muy.”
Literal translation: “You think you’re very, very.”
What it actually means: “You think you’re a badass?”
9. “A la verga.”
HBO / Via youtube.com
Literal translation: “That penis over there.”
What it actually means: “Ahh shit.”
10. “Esta cañón.”
Literal translation: “It’s cannon.”
What it actually means: “It’s rough.”
11. “Eso que ni qué.”
Kevin C. Cox / Getty
Literal translation: “That that not what.”
What it actually means: “No doubt about it.”
12. “¿Dónde es la peda?”
Literal translation: “Where’s the fart?”
What it actually means: “Where’s the party?”
13. “Vales Verga.”
Warner Bros. / Via reddit.com
Literal translation: “You’re worth penis.”
What it actually means: “You’re worthless.”
14. “¿Tienes feria?”
Literal translation: “Do you have county fair?”
What it actually means: “Do you have money?”
15. “Ando bien pedo.”
Literal translation: “I am very fart.”
What it actually means: “I am very drunk.”
16. “¡Qué rollo con el hoyo!”
Literal translation: “What’s rolling with that hole?”
What it actually means: “What’s going on?”
17. “No tiene dos dedos de frente.”
Literally means: “He doesn’t have two fingers of forehead.”
What it actually means: “He’s not the sharpest tool in the shed.”
18. ¿Qué estás haciendo güey?
Literal translation: “What’s going on castrated bull?”
What it really means: “What going on bro?”
19. “Esas son mamadas.”
Literal translation: “That’s blowjobs.”
What it actually means: “That’s crazy.”
20. “¡Es un pendejo!”
Literal translation: “You’re a pubic hair.”
What it actually means: “You’re an idiot.”
21. “¡No manches!”
Literal translation: “Don’t stain!”
What it actually means:“Unbelievable!”
22. “Estoy grifo.”
Paramount Pictures / Via bitchslapmag.com
Literal translation: “I am faucet.”
What it actually means: “I am high.”
23. “¡A huevo!”
Televisa / Via youtube.com
Literal translation: “To egg!”
What it actually means: “Hell yeah!”
24. “¡Dale cabron!”
Literal translation: “C’mon big goat!”
What it actually means: “C’mon you bastard!”
25. “No hay pedo.”
Literal translation: “There’s no fart.”
What it actually means: “There’s no problem.”

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Somos mujeres indígenas y lesbianas, pero ante todo somos humanas

'Wera pa' (mujer falsa): Así viven las indígenas transgénero en Colombia

“Straight guys”, el documental sobre actores heteros que graban porno gay por dinero