25 frases coloquiales usadas por los mexicanos y su verdadero significado.

25 Slang Phrases Mexicans Use And What They Really Mean
Now you’ll never get lost in translation.
Javier MorenoBuzzFeed Staff
 1. “¿Qué pedo?”
TBS / Via youtube.com
Literal translation: “What fart?”
What it actually means: “What’s up?”
2. “Culero.”
Literal translation: “Ass salesman.”
What it actually means:“Asshole.”
3. “¡Me vale madres!”
NALA Films / Via lifeatucr.tumblr.com
Literal translation: “I don’t care mothers!”
What it actually means: “I don’t give a fuck!”
4. ¿Qué onda?
Universal Pictures / Via youtube.com
Literally means: “What wave?”
What it actually means: “What’s up?”
5. “¡No mames!”
Literally means: “Don’t suck!”
What it actually means: “No fucking way!”
6. “¡Aguas!”
Warner Independent Pictures / Viafrikimeme.tumblr.com
What it literally means in English: “Waters!”
What it actually means: “Be careful!”
7. “Estoy crudo.”
Nickelodeon Movies / Viaburnthepastaway.tumblr.com
Literal translation: “I’m raw.”
What it actually means: “I’m hungover.”
8. “Te crees muy muy.”
Literal translation: “You think you’re very, very.”
What it actually means: “You think you’re a badass?”
9. “A la verga.”
HBO / Via youtube.com
Literal translation: “That penis over there.”
What it actually means: “Ahh shit.”
10. “Esta cañón.”
Literal translation: “It’s cannon.”
What it actually means: “It’s rough.”
11. “Eso que ni qué.”
Kevin C. Cox / Getty
Literal translation: “That that not what.”
What it actually means: “No doubt about it.”
12. “¿Dónde es la peda?”
Literal translation: “Where’s the fart?”
What it actually means: “Where’s the party?”
13. “Vales Verga.”
Warner Bros. / Via reddit.com
Literal translation: “You’re worth penis.”
What it actually means: “You’re worthless.”
14. “¿Tienes feria?”
Literal translation: “Do you have county fair?”
What it actually means: “Do you have money?”
15. “Ando bien pedo.”
Literal translation: “I am very fart.”
What it actually means: “I am very drunk.”
16. “¡Qué rollo con el hoyo!”
Literal translation: “What’s rolling with that hole?”
What it actually means: “What’s going on?”
17. “No tiene dos dedos de frente.”
Literally means: “He doesn’t have two fingers of forehead.”
What it actually means: “He’s not the sharpest tool in the shed.”
18. ¿Qué estás haciendo güey?
Literal translation: “What’s going on castrated bull?”
What it really means: “What going on bro?”
19. “Esas son mamadas.”
Literal translation: “That’s blowjobs.”
What it actually means: “That’s crazy.”
20. “¡Es un pendejo!”
Literal translation: “You’re a pubic hair.”
What it actually means: “You’re an idiot.”
21. “¡No manches!”
Literal translation: “Don’t stain!”
What it actually means:“Unbelievable!”
22. “Estoy grifo.”
Paramount Pictures / Via bitchslapmag.com
Literal translation: “I am faucet.”
What it actually means: “I am high.”
23. “¡A huevo!”
Televisa / Via youtube.com
Literal translation: “To egg!”
What it actually means: “Hell yeah!”
24. “¡Dale cabron!”
Literal translation: “C’mon big goat!”
What it actually means: “C’mon you bastard!”
25. “No hay pedo.”
Literal translation: “There’s no fart.”
What it actually means: “There’s no problem.”

Comentarios

Entradas más populares de este blog

La ola homófoba se extiende por Europa

Lo que debes saber sobre la aparición de la Virgen de Guadalupe

Los médicos siguen creyendo que las personas intersexuales necesitan ser corregidas y esto es un problema. Por Kasandra Brabaw